![]() |
Swedish Academy The Permanent Secretary |
Press Release
October 5, 1995
"for works of lyrical beauty and ethical
depth, which exalt everyday miracles and the living past"
Seamus Heaney was born on a farm some distance west of Belfast in
Northern Ireland 56 years ago. After studies and marriage he
moved to the Irish Republic and has been living in Dublin since
1976. He has held a post as visiting professor in rhetoric at
Harvard
since 1982, and from 1989 to 1994 he was Professor of Poetry at
Oxford. Heaney
is a poet, essayist and translator.
One point of departure for Heaney is what he calls, in one of the
poems in his collection "North" (1975), northern reticence. He
sympathises with this stance but is of course at the same time
aware of the risks it involves for a writer. In an interview, he
acknowledges that he feels a form of guilt when he writes. He
assumes that generations of rural ancestors - who while not
illiterate were not literary either - are asserting themselves
within him. He speaks with warmth of the rich experience his
parents have communicated, but can also express some impatience
with their reticence. It is against this background that one can
read the poem "Alphabets" (in "The Haw Lantern", 1987) with the
lines "The poet's dream stole over him like sunlight / And passed
into the tenebrous thickets".
As an Irish Catholic he has concerned himself with analysis of
the violence in Northern Ireland - with the express reservation
that he wants to avoid the conventional terms. In his opinion,
the fact that there has been unwillingness on both sides to speak
out - even about manifest injustices - has been of great
importance in the explosive development. But he also opposes the
defeatism of the Catholics, as in the poem "From the canton of
expectation" (in "The Haw Lantern" ) which begins: "We lived deep
in a land of optative moods, / under high, banked clouds of
resignation."
In collections of essays such as "The Government of the Tongue"
(1988) and "The Place of Writing" (1989) Heaney discusses the
role of poetry and the poet, a theme he often returns to.
Experiences from the lives of Osip Mandelstam and other 20th
century writers lead him to the conclusion that the task of the
poet is to ensure the survival of beauty, especially in times
when tyrannical regimes threaten to destroy it.
In 1990 Heaney published "The Cure at Troy", a translation of
Sophocles' "Philoctetes", from the point of view of composition
the most modern of the classical dramas. The play was staged by
the Field Day Theatre in the same year and received a positive
reception although no direct link was made to his poetry. It can,
however, be seen as one element of Heaney's continual endeavour
to find poetic expression for complex ethical issues. The
translation points forward to his next collection of poems.
"Seeing Things" (1991) includes the very interesting section
"Squarings". Here the poems consist of twelve lines, their fixed,
restrained form matching only superficially the content of the
poems with their breadth of variation. A poem like "Lightenings
viii", on the miracle at Clonmacnoise, is a crystallisation of
much of Heaney's imaginative world: history and sensuality, myths
and the day-to-day - all articulated in Heaney's rich
language.